Примеры употребления "обговорення" в украинском

<>
ОБГОВОРЕННЯ Т / с "Величне століття. ОБСУЖДЕНИЯ Т / с "Великолепный век.
Після звіту відбулося активне обговорення. После доклада развернулась активная дискуссия.
Обговорення договору парламентом відбувалося в закритому режимі. Обсуждение вопроса депутатами проходило в закрытом режиме.
Приєднуйтесь до обговорення Університету Ексетера. Присоединяйтесь к обсуждению Университета Эксетера.
Обговорення в лікуванні дитячого ожиріння Дискуссии по лечению детского ожирения
Приєднуйтесь до обговорення Університету Саутгемптона. Присоединяйтесь к обсуждению Университета Саутгемптона.
Приєднуйтесь до обговорення Університету Ватерлоо. Присоединяйтесь к обсуждению Университета Ватерлоо.
Відбілювання зубів іскри досить обговорення. Отбеливание зубов искры довольно обсуждение.
Обговорення законопроекту носило драматичний характер. Обсуждение законопроекта носило драматический характер.
Опозиція називає "всенародне обговорення" примусовим. Оппозиция называет "всенародное обсуждение" принудительным.
Документ зараз проходить експертне обговорення. Документ находится на экспертном обсуждении.
провести всенародне обговорення виробленого проекту. провести всенародное обсуждение выработанного проекта.
Приєднуйтесь до обговорення Університету Стратклайда. Присоединяйтесь к обсуждению Университета Стратклайда.
Міські новини, держзакупівлі, рішення, обговорення. Городские новости, госзакупки, решение, обсуждения.
§ обговорення нагальних проблем міжнародної торгівлі. § обсуждение актуальных проблем международной торговли.
теми до обговорення з кадровиком. темы к обсуждению с кадровиком.
Запрошуємо і вас до обговорення. Вас тоже приглашаем к обсуждению.
Воно породжує полеміку, дискусії, обговорення. Оно порождает полемику, дискуссии, обсуждения.
Приєднуйтесь до обговорення університету Лестера. Присоединяйтесь к обсуждению Университета Лестера.
Обговорення перспектив постконфліктного розвитку України. Обсуждение перспектив постконфликтного развития Украины.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!