Примеры употребления "обвинувачених" в украинском

<>
Виправдання отримали тільки троє обвинувачених. Оправдание получили только трое обвиняемых.
Усіх обвинувачених позбавили водійських прав. Все обвиняемые лишены водительских прав.
Сучасне ставлення до обвинувачених у відступництві Современное отношение к обвиняемым в отступничестве
ізолятори тимчасового тримання обвинувачених у злочинах; изоляторы временного содержания обвиняемых в преступлениях;
Інших обвинувачених у справі продовжують розшукувати. Остальных обвиняемых по делу продолжают разыскивать.
У кримінальній справі фігурують 11 обвинувачених. В уголовном деле - 11 обвиняемых.
genplanua На лаві обвинувачених виявилися 6 зловмисників. "На скамье обвиняемых оказались 6 злоумышленников...
Обвинувачених етапували в російський Ростов-на-Дону. Обвиняемых этапировали в российский Ростов-на-Дону.
У травні 1693 року губернатор помилував обвинувачених. В мае 1693 года губернатор помиловал обвиняемых.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!