Примеры употребления "німців" в украинском

<>
Переводы: все43 немец43
Після виселення німців кірха пустувала. После выселения немцев кирха пустовала.
Вплив на німців був руйнівним. Эффект для немцев оказался разрушительным.
За походженням - із зросійщених німців. По происхождению - из обрусевших немцев.
Це змусило німців почати відступ. Это вынудило немцев начать отступление.
"Цілий день відбивали атаки німців. Весь день они отбивали атаки немцев.
Несподівано група натрапила на німців. Неожиданно группа наткнулась на немцев.
23 червня позиції німців зміцнилися. 23 июня позиции немцев укрепились.
Безуспішний похід німців на Угорщину. Безуспешный поход немцев на Венгрию.
Сільгоспвиробництво перейшло на потреби німців. Сельхозпроизводство перешло на нужды немцев.
На річці Березині німців зупинили. На реке Березине немцев остановили.
Масштаб поразки німців був безпрецедентний. Масштаб поражения немцев был беспрецедентен.
Втім, серед акціонерів німців поменшало. Однако среди акционеров количество немцев уменьшилось.
Багато німців відпочиває в Таїланді. Многие немцы отдыхают в Таиланде.
Незначній кількості німців вдалося уникнути депортації. Незначительному количеству немцев удалось избежать депортации.
Після вторгнення німців консерваторія була закрита. После вторжения немцев консерватория была закрыта.
Втрати німців потрапили під графу "неприпустимі". Потери немцев попали под графу "недопустимые".
Багато німців сприйняли це як приниження. Многие немцы восприняли это как унижение.
Протилежної думки дотримуються 58 відсотків німців. Противоположного мнения придерживаются 58% немцев.
Ненавидить як великоросів, так і німців ". Ненавидит как великороссов, так и немцев ".
Опір чинили дрібні неорганізовані групи німців. Сопротивление оказывали мелкие неорганизованные группы немцев.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!