Примеры употребления "німеччини" в украинском с переводом "германия"

<>
Переводы: все160 германия160
Розгром і капітуляція гітлерівської Німеччини. Разгром и капитуляция гитлеровской Германии.
1954 - Анґела Меркель, канцлер Німеччини. 1954 - Ангела Меркель, канцлер Германии.
Британський біохімік, виходець з Німеччини. Британский биохимик, выходец из Германии.
Карикатура на загарбницькі плани Німеччини. Карикатура на захватнические планы Германии.
Він став "залізним канцлером" Німеччини. Он стал "железным канцлером" Германии.
Сток лист постачальника з Німеччини Сток лист поставщика из Германии
Традиція пивоваріння прийшла з Німеччини. Традиция пивоварения пришла из Германии.
Це викликало несподіваний демарш Німеччини. Это вызвало неожиданный демарш Германии.
До Німеччини вивозились коштовності, шедеври В Германию вывозились драгоценности, шедевры
Війна завершилася цілковитою капітуляцією Німеччини. Война закончилась безоговорочной капитуляцией Германии.
Гітлер назвав агресію Німеччини "оборонною". Гитлер назвал агрессию Германии "оборонительной".
Занепад Німеччини після Тридцятирічної війни. Упадок Германии после Тридцатилетней войны.
Pantera в чартах Німеччини (нім.). Pantera в чартах Германии (нем.).
ліквідації військово-промислового потенціалу Німеччини. ликвидации военно-промышленного потенци-ала Германии.
Europcar Ukraine - Їдь до Німеччини Europcar Ukraine - Отправляйся в Германию
Вермахт - збройні сили нацистської Німеччини. Вермахт - это армия нацистской Германии.
Виїжджає до Німеччини С. Могилевська. Выезжает в Германию С. Могилевская.
Один з найзначніших правителів Німеччини. Один из крупнейших правителей Германии.
Лорд, активний прихильник умиротворення Німеччини. Лорд, активный сторонник умиротворения Германии.
Лікування в клініках Німеччини - Неврологія Лечение в клиниках Германии - Неврология
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!