Примеры употребления "незалежності" в украинском

<>
Зі здобуттям Незалежності ситуація змінилась. С наступлением независимости всё изменилось.
Новорічна ялинка на Майдані Незалежності Київ. Новогодняя елка на Майдане Незалежности Киев.
Автокефалія - це питання нашої незалежності. и автокефалии - вопрос нашей независимости.
На Майдані Незалежності розпочалося Народне віче. На Майдане Незалежности начинается Народное Вече.
Завершує День незалежності святковий салют. Завершает День независимости праздничный салют.
Станції "Хрещатик" та "Майдан Незалежності" перевірено. Станции "Крещатик" и "Майдан Незалежности" проверено.
Молодий півмісяць - символ знайденої незалежності. Молодой полумесяц - символ обретённой независимости.
Розпочали встановлення на майдані Незалежності новорічну ялинку. На Майдане Незалежности начали монтаж новогодней елки.
Проголошення незалежності УНР було прискорено. Провозглашение независимости УНР было ускоренно.
21:00 - святковий феєрверк на Майдані Незалежності. 21:00 - праздничный фейерверк на Майдане Незалежности.
З 26-ю річницею Незалежності! С 24-й годовщиной Независимости!
1 січня - отримання незалежності Брунеєм. 1 yanvar - получение независимости Брунеем.
Гільгамеш домігся незалежності міста Урук. Гильгамеш добился независимости города Урука.
В Еквадорі святкують День незалежності. В Эквадоре празднуют День независимости.
День Незалежності в "Шале Грааль" День Независимости в "Шале Грааль"
прийняттю Акта проголошення незалежності України; принятию Акта провозглашения независимости Украины;
Хокейний подарунок на День Незалежності. Хоккейный подарок на День Независимости.
Фіаско курдської незалежності в Іраку. Фиаско курдской независимости в Ираке.
Путч, проголошення незалежності, заборона Компартії. Путч, провозглашение независимости, запрет Компартии.
Репетиція параду до Дня Незалежності. Репетиция парада ко Дню Независимости.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!