Примеры употребления "неділею" в украинском

<>
Переводы: все91 воскресенье91
ці події названі "кривавою неділею". эти события названы "кровавым воскресеньем".
В народі це свято ще називають Зеленою Неділею. В народе же этот праздник называют Зеленым воскресеньем.
Зі мною, бувало, в неділю, Со мной, бывало, в воскресенье,
Гуляючи в човні в неділю, Гуляя в лодке в воскресенье,
У Вербну неділю святять вербу. В Вербное воскресенье святят вербу.
Атака розпочалася в неділю вранці. Наступление началось утром в воскресенье.
неділю рано зілля копала"... воскресенье рано зелье копала"...
Погода Львiв, Неділя, 30 вересня. Погода Стрый, Воскресенье, 30 сентября.
Неділя - Краща пара готелю, Караоке Воскресенье - Лучшая пара отеля, Караоке
Погода Калач, Неділя, 30 вересня. Погода Ковда, Воскресенье, 30 сентября.
Неділя - сімейний день в "Тарасі"! Воскресенье - семейный день в "Тарасе"!
Субота та неділя - days off! Суббота и воскресенье - days off!
28 квітня - Великдень, неділя, вихідний; 28 апреля - Пасха, воскресенье, выходной;
3) один день (неділя) - Трійця. 3) один день (воскресенье) - Троица.
Спекотна неділя в "Георг Парк" Жаркое воскресенье в "Георг Парк"
Неділя перед другою седмицею посту. Воскресенье перед второй седмицей поста.
Працює по суботах і неділях. Работает в субботу и воскресенье.
Мікси: по середах і неділях. Миксы: по средам и воскресеньям.
Коли: по четвергах та неділях. Когда: по четвергам и воскресеньям.
Увечері в неділю спецоперація була перервана. Вечером в воскресенье спецоперация была прервана.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!