Примеры употребления "воскресеньям" в русском

<>
Переводы: все88 неділя88
Миксы: по средам и воскресеньям. Мікси: по середах і неділях.
Когда: по четвергам и воскресеньям. Коли: по четвергах та неділях.
Вы, ребята, делать поставки по воскресеньям? Ви, хлопці, робити поставки по неділях?
Еженедельно по пятницам, субботам и воскресеньям Щотижня по п'ятницях, суботах і неділях
Расписание рейсов: по четвергам и воскресеньям. Розклад рейсів: по четвергах та неділях.
По воскресеньям паромы также не ходят. По неділях пороми також не ходять.
По воскресеньям в храме проходят службы. По неділях у храмі проводяться богослужіння.
Некоторые магазины работают и по воскресеньям. Деякі магазини працюють і по неділях.
По воскресеньям в Успенском костеле проводятся богослужения. Кожну неділю в Успенському костелі проводяться богослужіння.
По воскресеньям все магазины во Франции закрыты. У неділю всі магазини у Франції зачинені.
Со мной, бывало, в воскресенье, Зі мною, бувало, в неділю,
Погода Стрый, Воскресенье, 30 сентября. Погода Львiв, Неділя, 30 вересня.
В воскресенье ожидается мелкий дождь. У неділю очікується невеликий дощ.
Суббота и воскресенье - days off! Субота та неділя - days off!
воскресенье рано зелье копала"... неділю рано зілля копала"...
Воскресенье перед второй седмицей поста. Неділя перед другою седмицею посту.
Воскресенье - семейный день в "Тарасе"! Неділя - сімейний день в "Тарасі"!
Погода Ковда, Воскресенье, 30 сентября. Погода Калач, Неділя, 30 вересня.
Гуляя в лодке в воскресенье, Гуляючи в човні в неділю,
Воскресенье в парке - для Карильона Неділя в парку - для Карільона
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!