Примеры употребления "невідома" в украинском

<>
Гірськолижні курорти Туреччини: невідома екзотика Горнолыжные курорты Турции: неизвестная экзотика
Невідома Житомирська унія 1715 року. Неизвестная Житомирская уния 1715 года.
Оригінальна назва античного поселення невідома. Оригинальное название античного поселения неизвестно.
Доля після 1917 року невідома. Судьба после 1917 не известна.
Terra Australis incognita - Невідома Південна земля. Terra Australis incognita - неведомая Южная Земля.
Дата літературного дебюту Транквілла невідома. Дата литературного дебюта Транквилла неизвестна.
Невідома історія "", Форсаж 7 "", Хоббіт. Неизвестная история "", Форсаж 7 "", Хоббит.
Клінічна значущість цих даних невідома. Клиническое значение этих данных неизвестно.
Наразі причина займання невідома, проводиться розслідування. Причина обрушения не известна, ведется расследование.
Точна дата народження шейха невідома. Точная дата рождения шейха неизвестна.
Причина: невідома дівчина на балу. Причина: неизвестная девушка на балу.
Клінічна значущість цих результатів невідома. Клиническое значение этих эффектов неизвестно.
Точна історія походження матрьошки невідома. Точная история происхождения матрёшки неизвестна.
Невідома Шотландія Сторінка музею піктських каменів. Неизвестная Шотландия Страница музея пиктских камней.
Справжня прадавня назва міста невідома. Истинное название древнего города неизвестно.
Правдоподібно, репресований, дальша доля невідома. Предположительно был репрессирован, дальнейшая судьба неизвестна.
Чемпіонат по міському орієнтуванню "Невідома територія". Соревнования по городскому ориентированию "Неизвестная территория".
Оригінальна вимова слова Dunwich достеменно невідома. Оригинальное произношение слова Dunwich доподлинно неизвестно.
Точна етіологія цього захворювання невідома; Точная этиология этого заболевания неизвестна;
Під час бронювання трапилася невідома помилка. Во время бронирования случилась неизвестная ошибка.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!