Примеры употребления "не просто" в украинском

<>
Ці заяви є не просто рекламним трюком; Эти заявления - не просто рекламный трюк;
Це не просто традиційний сайт-візитка компанії. Это не просто традиционный сайт-визитка компании.
5S - це не просто "стандартизація прибирання". 5S - это не просто "стандартизация уборки".
В авіацію приходять не просто так. В авиацию приходят не просто так.
Верстатне ремесло - не просто технічна спеціальність; Токарное ремесло - не просто техническая специальность;
Не просто "заглянути" в надра Землі. Не просто "заглянуть" в недра Земли.
Це не просто фруктовий коктейль. Это не просто фруктовый коктейль.
The Rooms - це не просто ігровий бар. The Rooms - это не просто игровой бар.
Першотравень - це не просто весняний вихідний. Первомай - это не просто весенний выходной.
УКРРІЧФЛОТ - це не просто транспортна компанія. УКРРЕЧФЛОТ - это не просто транспортная компания.
Норильське повстання - це не просто історія. Норильске восстания - это не просто история.
Анджей Вайда - не просто цікавий режисер. Анджей Вайда - не просто интересный режиссер.
Це не просто "сіра оренда". Это не просто "серая аренда".
Назва ровера - це не просто метафора. Название ровера - это не просто метафора.
Турнір для наших футболістів склався не просто. Турнир для наших игроков сложился весьма непросто.
Але фоніатр - це не просто лор-лікар. Но фониатр - это не просто лор-врач.
Це не просто стілець - казали вони Это не просто стул - говорили они
Але організації потрібний не просто замовник. Но организации нужен не просто заказчик.
"Тибетці не просто бідніші. "Тибетцы не просто беднее.
"Це не просто символічна зупинка. "Это не просто символическая остановка.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!