Примеры употребления "не приймайте" в украинском

<>
Перед поїздкою Не приймайте алкоголь. Перед поездкой не принимайте алкоголь.
Тому ніколи не приймайте відчайдушну поведінку. Поэтому никогда не принимайте отчаянное поведение.
не приймайте ліки без призначення лікаря. Не принимайте лекарства без назначения врача.
Приймайте участь в наших заходах! Принимайте участие в наших мероприятиях!
Кілька разів на день приймайте душ. Несколько раз в день принимайте душ.
Приймайте оплату через касу банку Принимайте оплату через кассу банка
Приймайте участь і знайдіть себе! Принимайте участие и найдите себя!
щодня приймайте препарати, призначені стоматологом; ежедневно принимайте препараты, назначенные стоматологом;
Медики рекомендують: приймайте анальгетики відповідально. Медики рекомендуют: принимайте анальгетики ответственно.
Швидко приймайте рішення і дійте. Быстро принимайте решения и действуйте.
Приймайте платежі від кого завгодно Принимайте платежи от кого угодно
Просто приймайте водіїв і заробляйте. Просто принимайте водителей и зарабатывайте.
Приймайте платежі за допомогою месенджерів Принимайте платежи с помощью мессенджеров
Приймайте активну участь у складанні протоколу. Принимайте активное участие в составлении протокола.
Обмежуйте стресові ситуації, приймайте седативні. Ограничивайте стрессовые ситуации, принимайте седативные.
Приймайте оплату карткою в інтернет-магазині Принимайте оплату картой в интернет-магазине
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!