Примеры употребления "націю" в украинском с переводом "нация"

<>
Переводы: все13 нация13
Ототожнивши поняття "націю" і "державу". Отождествив понятия "нация" и "государство".
Націю створюють воля і патріотизм. Нацию создают свобода и патриотизм.
той, хто грабує націю, - принц ". тот, кто грабит нацию, - принц ".
Немає іншого органу, щоб врятувати націю. У нас нет другого варианта спасения нации.
Разом зі свеями сформували шведську націю. Вместе со свеями сформировали шведскую нацию.
Але це наклеп на російську націю. Но это клевета на русскую нацию.
Очолює націю каста кращих її представників. Возглавляет нацию каста лучших ее представителей.
Тув. народ консолідувався в соціалістичну націю. Тув. народ консолидировался в социалистич. нацию.
Тому що ми формуємо освічену націю. Потому что мы формируем образованную нацию.
Взаємодія різних культур збагачує будь-яку націю. Взаимодействие различных культур обогащает любую нацию.
А націоналіст - це той, хто любить націю. Когда националист - это человек, любящий свою нацию.
П. Сорокін дотримувався інших поглядів на націю: П. Сорокин придерживался других взглядов на нацию:
Ми повинні виховувати сильну та здорову націю. Нам нужно строить здоровую и сильную нацию.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!