Примеры употребления "національним господарством" в украинском

<>
Пригадайте, що називається національним господарством країни. Вспомните, что называется национальным хозяйством страны.
Батьки хлопчика займалися сільським господарством. Мать мальчика занималась домашним хозяйством.
Як національним законодавством унормовується відзначення 8 березня? Как национальным законодательством нормируется празднование 8 марта?
Займався сільським господарством на орендованій землі [2]. Занимался сельским хозяйством на арендуемой земле [5].
Маестро виступить із Національним симфонічним оркестром України. Музыканты выступят с Национальным симфоническим оркестром Украины.
Систему назвали соціальним ринковим господарством. Систему назвали социальным рыночным хозяйством.
Національним банком і Швейцарською банківською асоціацією. Национальным банком и Швейцарской банковской ассоциацией.
Дружина, Ірена, займається сільським господарством. Жена, Ирена, занимается сельским хозяйством.
Білий лелека є національним птахом литовців. Белый аист - национальная птица литовцев.
Займається садовим і парниковим господарством. Занимается садовым и парниковым хозяйством.
Біля древка - вертикальна смуга з національним орнаментом. У древка - вертикальная полоса с национальным орнаментом....
Троїцько-Іллінський монастир був великим феодальним господарством. Троицко-Ильинский монастырь был крупным феодальным хозяйством.
Гамма букета асоціюється з національним прапором України. Гамма букета ассоциируется с национальным флагом страны.
шилпкари займалися сільським господарством та ремісництвом. шилпкары занимались сельским хозяйством и ремесленничеством.
Заповідник є справжнім національним скарбом. Озёра являются настоящими национальными сокровищами.
Населення живе майже виключно натуральним господарством. Население живет почти исключительно натуральным хозяйством.
Найстарішим національним парком світу є Старейшим национальным парком мира является
Що ви розумієте під лісовим господарством? Что вы понимаете под лесным хозяйством?
Парк межує з національним парком Секвойя. Парк граничит с национальным парком Секвойя.
Очолював підприємства, пов'язані з рибним господарством. Возглавлял предприятия, связанные с рыбным хозяйством.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!