Примеры употребления "науковці" в украинском с переводом "ученые"

<>
Доповідають на форумі науковці університету: Докладывают на форуме ученые университета:
Науковці прагнуть прислужитися фармації, стоматології... Ученые хотят помочь фармации, стоматологии...
Автентичність печатки мають перевірити науковці. Аутентичность печати должны проверить ученые.
Науковці твердять, що це корисно. Ученые говорят, что это хорошо.
Тому ці поняття науковці часто ототожнюють. Поэтому эти понятия ученые часто отождествляют.
Сучасні науковці називають її мудрою правителькою. Современные ученые называют ее мудрой правительницей.
Науковці також порахували вартість водневих технологій. Ученые также посчитали стоимость водородных технологий.
Вельмишановні викладачі, науковці, гості нашого зібрання! Уважаемые преподаватели, ученые, гости нашего собрания!
Науковці зробили заміри храму та фотознімки. Ученые сделали замеры храма и фотоснимки.
Зазначимо, що науковці передбачали це давно. Отметим, что ученые предвидели это давно.
Українські науковці порахували вартість водневих технологій Украинские ученые посчитали стоимость водородных технологий
Чому молоді науковці їдуть з України? Почему молодые ученые уезжают из России?
Науковці планують поновити розкопки у поточному році. Ученые рассчитывают продолжить раскопки в следующем году.
Серед авторів такі знакові науковці, як акад. Среди них такие выдающиеся ученые, как акад.
Науковці вивчають укладання куль з 1611 року. Ученые изучают укладки шаров с 1611 года!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!