Примеры употребления "науково-технічного прогресу" в украинском

<>
Це сприяло прискоренню технічного прогресу. Это способствовало ускорению технического прогресса.
Ви завжди перебуваєте на вістрі прогресу. Вы всегда находитесь на острие прогресса.
Оцінка технічного стану обробного центру з ЧПУ Оценка технического сотояния обрабатывающего центра с ЧПУ
Спробуйте науково обґрунтувати цей вислів. Попробуйте научно обосновать это выражение.
Спостерігалися уповільнення розвитку науково-технічного прогресу; Наблюдалось замедление развития научно-технического прогресса;
для поновлення старого технічного паспорту. для обновления старого технического паспорта.
Науково - виробниче підприємство "РОСТ" з 2002р. Научно - производственное предприятие "РОСТ" с 2002г.
Учений вирізняв кілька видів прогресу: Ученый отличал несколько видов прогресса:
копія технічного паспорту виготовленого БТІ; Копия технического паспорта изготовленного БТИ;
Ці питання дуже важко обґрунтувати науково. Эти вопросы очень тяжело обосновать научно.
• домогтися прогресу в боротьбі з туберкульозом. · добиться прогресса в борьбе с туберкулезом.
не потребує постійної технічного супроводу; не требует постоянного технического сопровождения;
Науково - лікувальний реабілітаційний центр "Асклепій" Научно - Лечебный Реабилитационный центр "Асклепий"
"Примус" до прогресу. "принуждение" к прогрессу.
1) розроблення технічного завдання (ТЗ); 3) Разработка технического задания (ТЗ).
науково - технічний (новизна, простота, корисність, надійність); научно-технический (учитывает факторы новизны, простоты, полезности и эстетичности);
Головна Лідeри думок Далекоглядність - запорука прогресу Главная Лидеры мнений Дальновидность - залог прогресса
Команда Lotus втратила технічного директора Команда Lotus потеряла технического директора
Коментар (науково - практичний) Харків, 2004р. Комментарии (научно - практический) Харьков, 2004.
Чарльз ван Дорен "Ідея прогресу" (1967); Чарльз ван Дорен "Идея прогресса" (1967);
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!