Примеры употребления "наступним" в украинском

<>
Наступним кроком потрібно нарізати шпалери. Следующим шагом нужно нарезать обои.
проходження стажування з наступним працевлаштуванням прохождение стажировки с последующим трудоустройством
Оксана надавала консультації наступним клієнтам: Оксана предоставляла консультации следующим клиентам:
Машинка повинна відповідати наступним характеристикам: Машинка должна соответствовать следующим характеристикам:
Замініть мітку TODO наступним рядком: Замените комментарий TODO следующей строкой:
Протипоказаний Терафлю наступним категоріям осіб: Противопоказан Терафлю следующим категориям лиц:
дійсно еквівалентно двом наступним крокам: действительно эквивалентно двум следующим шагам:
Поетапна інструкція виглядає наступним чином: Поэтапная инструкция выглядит следующим образом:
Наступним клубом був нижегородський "Локомотив". Следующим клубом был нижегородский "Локомотив".
Тестова статистика визначена наступним чином: Статистика теста определяется следующим образом:
Прибрати щоки можна наступним чином: Убрать щеки можно следующим образом:
Індукційне нагрівання виконується наступним чином. Индукционный нагрев проводится следующим образом.
Наступним в рейтингу значиться Еверест. Следующим в рейтинге значится Эверест.
Страхові відшкодування розподілились наступним чином: Страховые случаи распределились следующим образом.
Наступним етапом стане бетонування басейнів. Следующим этапом станет бетонирование бассейнов.
Така підстава споруджують наступним чином: Такое основание сооружают следующим образом:
Покази відбудуться за наступним розкладом: Показы пройдут по следующему расписанию:
Наступним отримав слово Міхал Спала. Следующим получил слово Михал Спала.
Rn + 1 обчислюється наступним чином: Rn + 1 вычисляется следующим образом:
Рапорт візерунка виконується наступним чином: Рапорт узора выполняется следующим образом:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!