Примеры употребления "настане" в украинском

<>
А, якщо завтра не настане?! Что, если завтра уже не настанет?
Настане повна темрява і тиша. Наступит полная темнота и тишина.
В Україні настане "Французька весна" В Украину придет "Французская весна"
Тому продовження торгової війни, найімовірніше, незабаром настане. Так что продолжение торговой войны скорее всего скоро последует.
Настане день - і світом засуджений... Настанет день - и миром осужденный...
Прохолодний ранок - зима рано настане. Прохладное утро - зима рано наступит.
А потім настане черга Росії. А потом придет черед России.
Але, вірю, наш час настане. Но верю, что мое время настанет.
Дим іде коромислом - незабаром настане тепло. Дым идет коромыслом - вскоре наступит тепло.
На все настане час розплати ", - наголосив Луценко. Для всего придет время расплаты ", - подчеркнул Луценко.
"Ми знали, що цей день настане. "Я знал, что этот день настанет.
В Україні, буквально, настане ера фальсифікату. В Украине, буквально, наступит эра фальсификата.
Без півня і ранок не настане. Без петуха и утро не настанет.
Тільки до середини 20-х років настане заспокоєння. Только к середине 20-х годов наступит успокоение.
"Знав, що одного разу цей день настане. "Я знал, что однажды этот день настанет.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!