Примеры употребления "наставників" в украинском с переводом "наставник"

<>
Переводы: все9 наставник9
За рішенням наставників укладають шлюби. По решению наставников заключаются браки.
навчання наставників молоді та майстрів. обучение наставников молодежи и мастеров.
Учні любили і поважали своїх наставників. Ученики любили и уважали своего наставника.
Дмитро тренується під керівництвом досвідчених наставників. Дмитрий тренируется под руководством опытных наставников.
Хтось пізнає своїх наставників, знімає шапки. Кое-кто узнает своих наставников, снимает шапки.
Не забувайте про наставників та батьків. Не забывайте о наставников и родителей.
Облік адміністративних, функціональних керівників та наставників; Учет административных, функциональных руководителей и наставников;
Серед "наставників" були також стародавні китайці, єгиптяни. Среди "наставников" были также древние китайцы и египтяне.
Для наставників, вчителів ВШ і лідерів служінь Для наставников, учителей ВШ и руководителей служений
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!