Примеры употребления "наслідування" в украинском

<>
Наслідування це надзвичайно виконувалось майстерно. Подражание это выполнялось чрезвычайно мастерски.
Паралельні ієрархії наслідування Повернутись назад Параллельные иерархии наследования Вернуться назад
Наслідування є кроком до прогресу. Подражание является шагом к прогрессу.
Приберіть оголошення наслідування з підкласу. Уберите объявление наследования из подкласса.
Як наслідування паркам тодішнього Петербургу... В подражание паркам тогдашнего Петербурга...
Запах коду Паралельні ієрархії наслідування Запах кода Параллельные иерархии наследования
Наслідування античності було стимулом до самооновлення. Подражание античности было стимулом к самообновлению.
Заміна наслідування делегуванням Повернутись назад Замена наследования делегированием Вернуться назад
в останньому зазначалося ймовірне наслідування Гауптмана. в последнем отмечалось вероятное подражание Гауптману.
Королівська сім'я - Титули і наслідування Королевская семья - Титулы и наследование
Наслідування засноване на біологічному механізмі повторення. Подражание основано на биологическом механизме повторения.
По-друге, можливість наслідування пенсійних заощаджень. Во-вторых, возможность наследования пенсионных сбережений.
Діяльність Я. Дубинського - хороший приклад для наслідування. Деятельность Я. Дубинского - хороший пример для подражания.
Ви є прикладом для наслідування молодому поколінню. Вы являетесь образцом для подражания молодому поколению.
Це справжній патріот, чудовий приклад для наслідування. Это великий лидер и потрясающий пример для подражания.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!