Примеры употребления "насиджують кладку" в украинском

<>
Насиджують кладку та вигодовують пташенят обидва батьків. Насиживают кладку и выкармливают птенцов оба партнера.
Пізніше київську кладку запозичила і Візантія. Позже киевскую кладку позаимствовала и Византия.
Насиджують обидва птахи, протягом 20-22 днів. Насиживают обе птицы в течение 20-23 дней.
Цегляну кладку виконано на 49%. Кирпичная кладка выполнена на 49%.
Батьки по черзі насиджують яйця протягом 30 діб. Родители насиживают яйца попеременно в течение 30 дней.
Протягом року цей птах робить 1 кладку. В течение года птица делает 1 кладку.
насиджують самка і самець, 24 доби. насиживают самка и самец, 24 сутки.
Самець охороняє кладку [1]. Самец охраняет кладку [1].
Насиджують і вигодовують потомство обоє батьків. Насиживают и выкармливают потомство оба родителя.
Зробивши кладку, вона повертається в море. Сделав кладку, она возвращается в море.
Дана деталь підтримає кладку, запобігаючи зміщення. Данная деталь поддержит кладку, предотвращая смещение.
Не рекомендується наносити шпаклівку безпосередньо на кладку. Не рекомендуют наносить шпаклевку непосредственно на кладку.
Розбирати цегляну та кам'яну кладку; разбирать кирпичную и каменную кладку;
Самець піклується про кладку і мальків. Самец заботится о кладке и мальках.
розпочали цегляну кладку стін трансформаторної підстанції. Выполнена кирпичная кладка стен трансформаторной подстанции.
Цегляну кладку виконано на 10%. Кирпичная кладка выполнена на 10%.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!