Примеры употребления "наповнення" в украинском с переводом "наполнение"

<>
Переводы: все30 наполнение29 заполнение1
Наповнення Інтерактивної карти УГКЦ триває. Наполнение Интерактивной карты УГКЦ продолжается.
ПЕТ гарячого наповнення заготовки 28мм ПЭТ горячего наполнения заготовки 28мм
Автобуси відправлятимуться по мірі наповнення. Автобусы будут отправляться по наполнению.
Змінювалася його форма і "наповнення". Менялась его форма и "наполнение".
Наповнення: Пружинний блок та пінополіуретан Наполнение: Пружинный блок и пенополиуретан
концептуальність (змістовне наповнення, ідейна виразність); концептуальность (содержательное наполнение, идейная выразительность);
FBP: Наповнення напоїв у ПЕТ FBP: Наполнение напитков в ПЭТ
Ортопедичне наповнення Класичний пружинний блок Ортопедическое наполнение Классический пружинный блок
Внутрішнє наповнення шафи-купе Sailor: Внутреннее наполнение шкафа-купе Sailor:
Місце твого релаксу та наповнення Место твоего релакса и наполнения
Пляшка для наповнення і запечатування Бутылка для наполнения и запечатывания
Внутрішнє наповнення шафи-купе Nadia: Внутреннее наполнение шкафа-купе Nadia:
Наповнення і спорожнення може відбуватися одночасно Наполнение и опорожнение может происходить одновременно
Фізичне наповнення Хат називали aufu [1]. Физическое наполнение Хат называли aufu [16].
· Керівництво проектом "Пантелеймон" та наповнення БД · Руководство проектом "Пантелеймон" и наполнение БД
в) системи наповнення та спорожнювання цистерн; в) системы наполнения и опорожнения цистерн;
Ортопедичне наповнення 2 Класичний пружинний блок Ортопедическое наполнение 2 Классический пружинный блок
Машини для наповнення та ополіскування пляшок Машины для наполнения и ополаскивания бутылок
Економісти шоковані неможливістю наповнення українського бюджету Экономисты шокированы невозможностью наполнения украинского бюджета
09.04.2019 Наповнення телефонного довідника 09.04.2019 Наполнение телефонного справочника
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!