Примеры употребления "наполнению" в русском

<>
Автобусы будут отправляться по наполнению. Автобуси відправлятимуться по мірі наповнення.
Наполнение Интерактивной карты УГКЦ продолжается. Наповнення Інтерактивної карти УГКЦ триває.
Главное, определиться с ее наполнением. Головне, визначитися з її наповненням.
MBF - ручное наполнение бутылок (9) MBF - ручне заповнення пляшок (9)
Наполнение цистерн поливомоечных машин водой. Наповнює цистерни поливомийних машин водою.
Ортопедическое наполнение Классический пружинный блок Ортопедичне наповнення Класичний пружинний блок
Мы работаем над наполнением данного раздела... Ми працюємо над наповненням даного розділу...
Внутреннее наполнение шкафа-купе Nadia: Внутрішнє наповнення шафи-купе Nadia:
Протокол обмена информационным наполнением в Интернет. Протокол обміну інформаційним наповненням в Інтернеті.
FBP: Наполнение напитков в ПЭТ FBP: Наповнення напоїв у ПЕТ
применяются алюминиевые рамки с разнообразным наполнением. застосовуються алюмінієві рамки з різноманітним наповненням.
Внутреннее наполнение шкафа-купе Sailor: Внутрішнє наповнення шафи-купе Sailor:
Кто занимается наполнением купленного мною сайта? Хто займається наповненням купленого мною сайту?
концептуальность (содержательное наполнение, идейная выразительность); концептуальність (змістовне наповнення, ідейна виразність);
информационным наполнением (полные и специализированные версии); інформаційним наповненням (повні та спеціалізовані версії);
Наполнение: Пружинный блок и пенополиуретан Наповнення: Пружинний блок та пінополіуретан
Менялась его форма и "наполнение". Змінювалася його форма і "наповнення".
наполнением и поддержкой сайтов, форумов; наповнення і підтримка сайтів, форумів;
Место твоего релакса и наполнения Місце твого релаксу та наповнення
ПЭТ горячего наполнения заготовки 28мм ПЕТ гарячого наповнення заготовки 28мм
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!