Примеры употребления "нападника" в украинском с переводом "нападать"

<>
Викликаний наряд поліції затримав нападника. Вызванный наряд полиции задержал нападавшего.
Заявниця надала детальний опис нападника. Он дал подробное описание нападавшего.
Нападника правоохоронцям затримати не вдалося. Нападающий правоохранителям задержать не удалось.
"Боруссія" Д підпише нападника "Барселони" "Боруссия" Д подпишет нападающего "Барселоны"
Дитині вдалося вирватися від нападника. Мальчику удалось сбежать от нападавшего.
Старший брат нападника Благоє Мар'яновича. Старший брат нападающего Благое Марьяновича.
Поліцейські отримали від потерпілої прикмети нападника. Полицейские получили от потерпевшей приметы нападавшего.
"Шахтар" підписав нападника мінського ФК "Фортуна" "Шахтер" подписал нападающего минского ФК "Фортуна"
Грав на позиції лівого крайнього нападника. Он занимал позицию левого крайнего нападающего.
При затриманні нападника поліцейські знешкодили його. При задержании нападавшего полицейские обезвредили его.
Дитина відбулася переляком, нападника затримала поліція. Ребенок отделался испугом, нападавшего задержала полиция.
Філ починав грати на позиції нападника. Фил начинал играть на позиции нападающего.
Під час штурму поліція застрелила нападника. В ходе перестрелки полицейские застрелили нападавшего.
Особа нападника і його мотиви встановлюються. "Личность нападавшего и мотивы устанавливаются.
Колегам загиблого поліцейського вдалося застрелити нападника. Коллегам погибшего полицейского удалось застрелить нападавшего.
На рахунку нападника "Аякса" 35 голів. На счету нападающего "Аякса" 35 голов.
Нападника вдалося затримати на місці злочину. Нападавшего удалось задержать на месте преступления.
Через рік молодого нападника придбала "Фіорентина". Через год молодого нападающего приобрела "Фиорентина".
Син нападника московського "Динамо" Олексія Пономарьова. Сын нападающего московского "Динамо" Алексея Пономарёва.
Може також зіграти на позиції нападника. Также способен играть на позиции нападающего.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!