Примеры употребления "найчастіше" в украинском с переводом "зачастую"

<>
Найчастіше музей позначають абревіатурою HZM. Зачастую музей обозначают аббревиатурой HZM.
Найчастіше серед звичних статуй зус... Зачастую среди привычных статуй встр...
найчастіше до 130 мг / дл. Зачастую до 130 мг / дл.
Найчастіше здається, що реакція неадекватна. Зачастую кажется, что реакция неадекватна.
Найчастіше змішаний з квітковим Медом. Зачастую смешан с цветочным медом.
Найчастіше абсолютного розкладу не відбувається. Зачастую абсолютного разложения не происходит.
Найчастіше рекомендується використовувати очищаючі маски. Зачастую рекомендуется использовать очищающие маски.
Найчастіше їх називають fish cake. Зачастую называют их fish cake.
Найчастіше вона підміняється політичним піаром. Зачастую она подменяется политическим пиаром.
Найчастіше вони сприяють появі комедонов. Зачастую они способствуют появлению комедонов.
Найчастіше жінки починають випивати через самотність. Зачастую женщины начинают выпивать из-за одиночества.
Найчастіше бітник носив темні непроникні окуляри. Зачастую битник носил тёмные непроницаемые очки.
зимує гусінь, найчастіше у оболонці яйця. зимует гусеница, зачастую в оболочке яйца.
Найчастіше проведене просто халатно й недалекоглядно. Зачастую проведенное просто халатно и недальновидно.
Найчастіше підліток закоханий у свій ідеал. Зачастую подросток влюблен в свой идеал.
Найчастіше медики помиляються з такими розрахунками. Зачастую медики ошибаются с такими расчетами.
Найчастіше, це своєрідна захисна реакція організму. Зачастую, это своеобразная защитная реакция организма.
Найчастіше дитині від батька передається імпульсивність. Зачастую ребенку от отца передается импульсивность.
Результат найчастіше один - прогресуючий скол зуба. Результат зачастую один - прогрессирующий скол зуба.
Найчастіше судинна патологія протікає без симптомів. Зачастую сосудистая патология протекает без симптомов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!