Примеры употребления "найкращого" в украинском с переводом "хороший"

<>
Переводы: все16 хороший13 наилучший3
Найкращий кешбек від найкращого онлайн-казино! Лучший кешбэк от лучшего онлайн-казино!
Номінація за найкращого режисера Майкла Андерсона. Номинация за лучшего режиссёра Майкла Андерсона.
Фіналу, який визначить найкращого в боксі. Финала, который определит лучшего в боксе.
Пам'ятайте, українці варті тільки найкращого! Помните, украинцы достойны только лучшего!
Полтава неодноразово визнавалась містом найкращого благоустрою. Полтава неоднократно признавалась городом лучшего благоустройства.
Будьте готові до свого найкращого класу Будьте готовы к своему лучшему классу
"Він зарекомендував себе з найкращого боку. "Он проявил себя с лучшей стороны.
Ласкаво просимо до найкращого вишу України! Добро пожаловать в лучший вуз Украины!
Нагорода Найкращого Музичного Відео - для "Suerte". Награда Лучшего Музыкального Видео - для "Suerte".
Запрошуємо до найкращого технічного університету України! Приглашаем в лучший технический университет Украины!
За звання найкращого дизайнера "Дачі" змагаються: За звание лучшего дизайнера "Дачи" соревнуются:
Перед журі постала складна задача - обрати найкращого. Перед жюри встала непростая задача - определить лучшего.
Автор найкращого довоєнного путівника по Києву (1930). Автор лучшего довоенного путеводителя по Киеву (1930).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!