Примеры употребления "наді мною" в украинском

<>
І посміявся наді мною ". И посмеялся надо мной ".
Ви наді мною, як велика тінь, Вы надо мною, как большая тень,
Час більше не владне наді мною. Время больше не властно надо мной.
Сміятися вам завгодно наді мною - Смеяться вам угодно надо мною -
До чого сміятися наді мною, К чему смеяться надо мною,
Права "не знущайтеся наді мною" права "не издевайтесь надо мной"
І бурі наді мною лютість втомили, И бури надо мной свирепость утомили,
Виставка Анни Миронової "Наді мною" Выставка Анны Мироновой "Надо мной"
Повернуся до вже згаданих мною досліджень. Вернусь к уже упомянутым мною исследованиям.
В'ячеслав (Слава) Евлохов - колишній однокласник Наді. Вячеслав (Слава) Евлохов - бывший одноклассник Нади.
"Не знаю, що стало зо мною"... "Не знаю, что стало со мною"...
Подобовець, приватна садиба "У Наді" Подобовец, частная усадьба "У Нади"
Примирення між мною та відповідачем неможливе. Примирение между мной и ответчицей невозможно.
Мати Наді приїжджає до дочки. Мать Нади приезжает к дочери.
Надана мною інформація не є конфіденційною Предоставленная мною информация не является конфиденциальной
Зі мною, бувало, в неділю, Со мной, бывало, в воскресенье,
Як добра людина, зі мною прощатися, Как добрый человек, со мной прощаться,
Цілий рік ти зі мною нерозлучний... Целый год ты со мной неразлучен...
Де тобі змагатися зі мною, Где тебе тягаться со мною,
Щоб ніч зі мною боролася, Чтобы ночь со мной боролась,
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!