Примеры употребления "надається" в украинском с переводом "предоставляться"

<>
Паперова версія надається за запитом. Бумажная версия предоставляется по запросу.
Послуга надається за попереднім замовленням. Услуга предоставляется по предварительному заказу.
Всім учасникам надається безкоштовна автостоянка. Всем участникам предоставляется бесплатная автостоянка.
Іногороднім працівникам надається окрема кімната. Иногородним работникам предоставляется благоустроенная квартира.
При довготривалому проживанні надається знижка! При длительном проживании предоставляется скидка!
Очищена питна вода надається безкоштовно. Очищенная питьевая вода предоставляется бесплатно.
Кому надається щомісячна адресна допомога? Кому предоставляется ежемесячная адресная помощь?
У ванних кімнатах надається фен. В ванных комнатах предоставляется фен.
За необхідністю надається комплект аксесуарів. По необходимости предоставляется комплект аксессуаров.
Надається пенсія або одноразова допомога. Предоставляется пенсия или единовременное пособие.
по прибуттю надається російськомовний асистент по прибытию предоставляется русскоговорящий ассистент
Надається безкоштовний трансфер до Медіни. Предоставляется бесплатный трансфер до Медины.
Телевізор з плоским екраном надається. Телевизор с плоским экраном предоставляется.
Даний огляд надається Web Hosting Данный обзор предоставляется Web Hosting
Підписана копія договору негайно надається франчайзі. Подписанная копия договора немедленно предоставляется франчайзи.
послуга надається за наявності вільного аніматора услуга предоставляется при наличии свободного аниматора
Інформаційна підтримка надається на безкоштовній основі. Информационная поддержка предоставляется на бесплатной основе.
Установка ПО (дана послуга надається пакетно): Установка ПО (данная услуга предоставляется пакетно):
Поцікавтеся, чи надається довічна гарантія виробником. Поинтересуйтесь, предоставляется ли пожизненная гарантия производителем.
За запитом безкоштовно надається дитяче ліжечко; Под запрос бесплатно предоставляется детская кроватка;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!