Примеры употребления "надайте" в украинском с переводом "предоставить"

<>
Для оформлення договору прокату надайте: Для оформления договора проката предоставьте:
Надайте Вашим партнерам статистику онлайн Предоставьте Вашим партнерам статистику онлайн
Надайте навчання всім співробітникам організації. Предоставьте обучение всем сотрудникам организации.
Надайте інформацію та детальний опис товару. Предоставьте информацию и подробное описание товара.
Надайте власну оцінку позиції М. Міхновського. Предоставьте собственную оценку позиции М. Михновского.
Надайте документи для випуску карток співробітникам Предоставьте документы для выпуска карт сотрудникам
Будь-ласка, надайте повну контактну інформацію: Пожалуйста, предоставьте полную контактную информацию:
Надайте огляд Exchange Online та Office 365. Предоставьте обзор Exchange Online и Office 365.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!