Примеры употребления "навмисно" в украинском

<>
Джерело статей навмисно не вказувався. Источник статей намеренно не указывался.
259 КК РФ) вчиняються навмисно. 259 УК РФ) совершаются умышленно.
Це не було зроблено навмисно. "Это не сделано преднамеренно.
Навмисно до неї на дно інші Нарочно к ней на дно иные
Інколи ми навмисно робимо зміни. Иногда мы специально вносим изменения.
На його думку, війну навмисно затягують. По его мнению, войну умышлено затягивают.
Деяким навмисно надається форма банана. Некоторым намеренно придаётся форма банана.
до особи, яка заподіяла шкоду навмисно. к лицу, которое причинило вред умышленно.
Пасажирський поїзд не був вражений навмисно. Пассажирский поезд не был поражён преднамеренно.
3) неусунення здійснених навмисно наступних земельних правопорушень: 4) неустранение совершенных умышленно следующих земельных правонарушений:
Навмисно ми не регулюємо терміни. Намеренно мы не регулируем сроки.
Більшість сцен - нічні або навмисно затемнені; Большинство сцен - ночные или намеренно затемнены;
Навмисно коротко стрижеться, щоб приховати жіночність. Намеренно коротко стрижётся, дабы скрыть женственность.
За однією з версій, будівлю підпалили навмисно. По одной из версий, машину подожгли намеренно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!