Примеры употребления "навколо" в украинском с переводом "вокруг"

<>
Грунт навколо рослин мульчують корою. Почву вокруг растений мульчируют корой.
Люди навколо приємні та товариські. Люди вокруг приятные и общительные.
Навколо сходового холу розташовуються квартири. Вокруг лестничного холла располагаются квартиры.
Озирніться навколо - Сирія, Ірак, Ємен. Оглянитесь вокруг - Сирия, Ирак, Йемен.
Швидкість звертання навколо власної осі. Скорость обращения вокруг собственной оси.
Навколо озера надзвичайно мальовничий пейзаж. Вокруг озера очень живописный пейзаж.
Молоко - біле поле навколо мішені. Молоко - белое поле вокруг мишени.
"Навколо Місяця" - роман Жуля Верна. "Вокруг Луны" - роман Жюля Верна.
Навколо стоять інші різноманітні мішені. Вокруг стоят другие разнообразные мишени.
Відбілююча зубна паста все навколо. Отбеливающая зубная паста все вокруг.
Район навколо мечеті оточений поліцією. Район вокруг мечети оцеплен полицией.
Навколо них встановлювалися зчитувальні головки. Вокруг них устанавливались считывающие головки.
Навколо зображення напис "Михайло Кутузов". Вокруг изображения надпись "Михаил Кутузов".
Навколо пірамід була невисока огорожа. Вокруг пирамид была невысокая ограда.
Навколо нас є всілякі радіосигнали. Вокруг нас все виды радиосигналов.
Подорожі морем навколо Балканського півострова Путешествия морем вокруг Балканского полуострова
Навколо озера підносяться стінки кратера. Вокруг озера возвышаются стенки кратера.
• зморшки навколо очей "гусячі лапки"; • морщины вокруг глаз "гусиные лапки";
Навколо чарівні вулички старовинного міста. Вокруг волшебные улочки старинного города.
Навколо очей по голому кільцю. Вокруг глаз по голому кольцу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!