Примеры употребления "на майдані" в украинском

<>
Будинок профспілок на Майдані згорів дотла. Дом профсоюзов на Майдане сгорел дотла.
Наступні кілька тижнів на Майдані спокійні. Следующие несколько недель на Майдане спокойны.
На Майдані закликають бойкотувати канал "Інтер" На Майдане призывают бойкотировать канал "Интер"
1000 програм "Караоке на майдані" - це: 1000 программ "караоке на Майдане" - это:
Справа "Караоке на майдані"; Дело "Караоке на майдане";
"Ми залишимося на Майдані. "Мы остаемся на площади.
Встановлення ялинки на Майдані охороняє "Беркут" Установку елки на Майдане охраняет "Беркут"
На Майдані загинув ще один "беркутівець" На Майдане погиб еще один "беркутовец"
Правоохоронців на майдані Незалежності небагато. Правоохранителей на площади Независимости немного.
"Різдво на майдані Конґо" "Рождество на майдане Конго"
Розпочали встановлення на майдані Незалежності новорічну ялинку. На Майдане Незалежности начали монтаж новогодней елки.
На майдані створено 10 медичних наметів. На Майдане установлены 10 медицинских палаток.
21:00 - святковий феєрверк на Майдані Незалежності. 21:00 - праздничный фейерверк на Майдане Незалежности.
Готель "Козацький" на Майдані Отель "Казацкий" на Майдане
Новорічна ялинка на Майдані Незалежності Київ. Новогодняя елка на Майдане Незалежности Киев.
На Майдані встановили картонний "фонтан" На Майдане установили картонный "фонтан"
Саме тоді на Майдані пролилася перша кров. Именно тогда в столице пролилась первая кровь.
На Майдані Незалежності влаштували святковий гала-концерт. На Майдане Независимости устроили праздничный гала-концерт.
На Майдані Незалежності розпочалося Народне віче. На Майдане Незалежности начинается Народное Вече.
На Майдані підтримали російських "в'язнів Болотної" На Майдане поддержали российских "узников Болотной"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!