Примеры употребления "на знак" в украинском

<>
На знак попередження американські літаки випустили теплові пастки. В качестве предупреждения самолеты США отстреляли тепловые ловушки.
Дітлахи на знак подяки підготували святковий концерт. Дети в знак благодарности подготовили праздничный концерт.
На знак протесту К. оголосив голодівку. В знак протеста Ма объявил голодовку.
На знак протесту індіанці стали споруджувати барикади. В знак протеста индейцы стали сооружать баррикады.
На знак протесту Ахтем Чийгоз оголосив голодування. В знак протеста Ахтем Чийгоз объявил голодовку.
Чорна краватка одягається лише на знак трауру. Черный галстук обычно надевают в знак траура.
На знак протесту Саркісян оголосив голодування. В знак протеста Саркисян объявил голодовку.
Статуя киває головою на знак згоди. Статуя кивает головой в знак согласия.
День народження: 22 серпня - Знак зодіаку Лев День рождения: 22 августа - Знак зодиака Лев
Нарукавний знак "За знищений танк" Нарукавный знак "За уничтоженный танк"
Водяний знак зображає профіль Берліоза. Водяной знак изображает профиль Берлиоза.
Попереджувальний знак 1.23.1. Предупреждающий знак 1.23.1.
Знак може бути світловим, звуковим, об'ємним. Знак может быть световым, звуковым, объемным.
Дорожній знак 1.37 - 1 шт; Дорожный знак 1.37 - 1 шт;
День народження: 5 серпня - Знак зодіаку Лев День рождения: 5 августа - Знак зодиака Лев
Нарукавний знак спільного українсько-польського батальйону. Нарукавный знак совместного украинско-польского батальона.
Не переймайтеся, це хороший знак. Не волнуйтесь - это хороший знак.
Знак - часопис Українського геральдичного товариства Знак - журнал Украинского геральдического общества
День народження: 22 листопада - Знак зодіаку Скорпіон День рождения: 22 ноября - Знак зодиака Скорпион
Нагрудний знак - Іван Сірко 1-ї ступені Нагрудный знак - Иван Сирко 1-й степени
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!