Примеры употребления "на вигляд" в украинском

<>
Тому він і щуплий на вигляд ". Оттого он и щуплый на вид ".
Інтерфейс Pidgin приємний на вигляд, мультимовний. Интерфейс Pidgin приятный на вид, мультиязычный.
На вигляд похмурий і блідий, С виду сумрачный и бледный,
Адже на вигляд - як ляльковий будиночок. Ведь на вид - как кукольный домик.
На вигляд він теж досить незвичайний. Он тоже весьма и весьма необычен.
Богатир ти будеш на вигляд Богатырь ты будешь с виду
Основні інгредієнти Chocolate Slim на вигляд Основные ингредиенты Chocolate Slim в представлении
Скромний на вигляд універсал має темперамент суперкара. Скромный с виду универсал обладает темпераментом суперкара.
Ну, на вигляд ", - заявив Горєлов. Ну, на вид ", - заявил Горелов.
Пеннівайз, на вигляд звичайнісінький клоун. Пеннивайз, на вид обычный клоун.
На вигляд - світло-бежевий кристалічний порошок. Внешний вид: светло-бежевый кристаллический порошок.
Прикмети потерпілого: на вигляд близько 65 років. Приметы пострадавшего: на вид около 65 лет.
На вигляд дрохва нагадує невеликого страуса. С виду дрофа напоминает небольшого страуса.
Вентиляційні шахти зазвичай мають вигляд: Вентиляционные шахты обычно имеют вид:
Зовнішній вигляд досить яскравий і агресивний. Внешний вид весьма ярок и агрессивен.
Завдяки їм Рудольфспляц отримав по-справжньому європейський вигляд. Благодаря им Рудольфспляц приобрел подлинно европейский вид.
Карта-повідомлення має такий вигляд: Карта-сообщение имеет такой вид:
Адаптивний зовнішній вигляд на будь-якому екрані Адаптивный внешний вид на любом экране
Мікроконтактна функція ЕФВ має вигляд [1]: Микроконтактная функция ЭФР имеет вид [1]:
Розв'язок рівняння Васичека має вигляд: Решение уравнения Васичека имеет вид:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!