Примеры употребления "міцності" в украинском с переводом "прочность"

<>
Переводы: все52 прочность46 крепость6
(текс) Межа міцності на розрив (текс) Предел прочности на разрыв
Межа міцності на розтяг (PSI) Предел прочности на растяжение (PSI)
високу межу міцності мінімізує розрив; высокий предел прочности минимизирует разрыв;
Низькотемпературна фізика пластичності та міцності Низкотемпературная физика пластичности и прочности
Промисловий дизайн для неперевершеної міцності Промышленный дизайн и непревзойденная прочность
Випробування міцності загартованого скла протектора Испытание прочности закаленного стекла протектора
Надійності, довговічності, міцності і естетики. Надежности, долговечности, прочности и эстетики.
Вибухова сила і збільшення міцності Взрывная сила и увеличение прочности
середньої міцності - мармур, вапняки, травертини; средней прочности - мрамор, известняки, травертины;
Це надавало йому надзвичайної міцності. Это придает ему исключительную прочность.
Завдяки міцності качана добре транспортується. Благодаря прочности кочана хорошо транспортируется.
Підвищення механічної міцності опорно - рухового апарату. Повышение механической прочности опорно - двигательного аппарата.
характеризує границю міцності (тимчасовий опір) матеріалу. характеризует временное сопротивление (предел прочности) материала.
2. Високая межа міцності на розрив. 2. Высокая предел прочности на разрыв.
відновленню пружності шкіри, міцності кісткової тканини. восстановлению упругости кожи, прочности костной ткани.
Каркас становить металева труба високої міцності. Каркас составляет металлическая труба высокой прочности.
мм дюйм мм дюйм Группа міцності мм дюйм мм дюйм Группа прочности
Для міцності перекриття підтримуються обтесаними опорами. Для прочности перекрытия поддерживаются обтесанными опорами.
Відмінно міцності при відриві для зварювання; Отлично прочности при отрыве для сварки;
Правила оцінки міцності, жорсткості та тріщиностійкості. Правила оценки прочности, жёсткости и трещиностойкости.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!