Примеры употребления "місяцем" в украинском

<>
Переводы: все23 месяц16 луна7
Найбільш спекотним місяцем вважається жовтень. Наиболее жарким месяцем считается октябрь.
2011 - "Під місяцем золотим" (архівні записи). 2011 - "Под луной золотой" (архивные записи).
Подорожуйте, насолоджуйтесь останнім місяцем літа! Путешествуйте, наслаждайтесь последним месяцем лета!
У НАСА її прозвали "Кривавим Місяцем". В НАСА ее прозвали "Кровавой Луной".
Вересень є ще літнім місяцем. Сентябрь является ещё летним месяцем.
Однак "ніщо не нове під місяцем". Однако "ничто не ново под луной".
Цей період називають місячним місяцем. Этот период называется лунным месяцем.
П. Місяцем Сонця називають сонячним затемненням. П. Луной Солнца называют солнечным затмением.
Публікації за місяцем: Серпень 2017 - Bookmarin Публикации по месяцу: Август 2017 - Bookmarin
На жаль, ніщо не вічне під місяцем. Увы, ни что не вечно под луной.
Публікації за місяцем: Квітень 2017 - Bookmarin Публикации по месяцу: Апрель 2017 - Bookmarin
У японців є традиція милування місяцем - цукімі. У японцев есть традиция любования луной - Цукими.
Публікації за місяцем: Липень 2017 - Bookmarin Публикации по месяцу: Июль 2017 - Bookmarin
Об'єкт пройшов між Землею і Місяцем. Объект прошел между Землей и Луной.
Стан апатії посилюється з кожним місяцем. Состояние апатии возрастает с каждым месяцем.
Публікації за місяцем: Січень 2016 - Bookmarin Публикации по месяцу: Январь 2016 - Bookmarin
Публікації за місяцем: Лютий 2017 - Bookmarin Публикации по месяцу: Февраль 2017 - Bookmarin
Публікації за місяцем: Січень 2017 - Bookmarin Публикации по месяцу: Январь 2017 - Bookmarin
Перший етап дослідник назвав "медовим місяцем". Первый этап исследователь назвал "медовым месяцем".
Публікації за місяцем: Жовтень 2017 - Bookmarin Публикации по месяцу: Октябрь 2017 - Bookmarin
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!