Примеры употребления "міні" в украинском с переводом "мина"

<>
Переводы: все82 мини72 мина10
Він загинув, підірвавшись на міні. Он погиб, подорвавшись на мине.
Він підірвався на ворожій міні. который подорвался на вражеской мине.
Проте сам загинув, підірвавшись на міні. Однако сам погиб, подорвавшись на мине.
Вантажівка дивізійної газети підірвалася на міні. Грузовик дивизионной газеты подорвался на мине.
Юний патріот загинув, підірвавшись на міні. Юный патриот погиб, подорвавшись на мине.
43-річний чоловік підірвався на міні. 39-летний боец подорвался на мине.
На міні підірвався флагман броненосець "Петропавловськ". Затем на мине подорвался броненосец "Петропавловск".
Він підірвався на міні поблизу Попасної. Он подорвался на мине возле Попасной.
Двоє людей підірвалися на міні в Березовому Два человека подорвались на мине в Березовом
Проїжджаючи по мосту, таксі підривається на міні. Пробираясь по мосту, такси подрывается на мине.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!