Примеры употребления "музиці" в украинском с переводом "музыка"

<>
Переводы: все45 музыка45
Друге відділення присвячене українській музиці. Второе отделение посвящено украинской музыке.
У музиці віддає перевагу класиці. В музыке предпочтение отдает классике.
Музиці надаються риси імпресіоністського звукопису ". Музыке придаются черты импрессионистской звукописи ".
У монастирській музиці не використовувався. В монастырской музыке не использовался.
Модернізм в архітектурі та музиці. Модернизм в архитектуре и музыке.
Мама також вчила юного хлопця музиці. Мама также учила юного парня музыке.
В естрадній музиці - з шістнадцятирічного віку. В эстрадной музыке - с шестнадцатилетнего возраста.
Концерт "Прочитання української поезії в музиці" Концерт "Прочтение украинской поэзии в музыке"
Самойлова працювала у важкій альтернативній музиці. Самойлова работала в тяжелой альтернативной музыке.
Представник романтичного напряму в українській музиці. Представитель романтического направления в шведской музыке.
Віддавав перевагу балетній і танцювальній музиці. Отдавал предпочтение балетной и танцевальной музыке.
Учив він музиці і своїх дітей. Учил он музыке и своих детей.
Саме вітчим відправив Вагнера навчатися музиці. Именно отчим отправил Вагнера обучаться музыке.
Навчала музиці в інституті шляхетних дівчат. Обучала музыке в институте благородных девиц.
Дітей навчали мовам, музиці, малюванню, ліпленню; Детей обучали языкам, музыке, рисованию, лепке;
Її жанрові уподобання в музиці різноманітні. Ее жанровые предпочтения в музыке разнообразны.
Африканський вплив позначився на сучасній музиці. Африканский влияние сказалось на современной музыке.
Духовній музиці присвятив три хорових концерти. Духовной музыке посвятил три хоровых концерта.
Другий день фестивалю присвячено фортепіанній музиці. Третий вечер фестиваля посвящен фортепианной музыке.
в фортепіанній музиці переважають програмні мініатюри. в фортепианной музыке преобладают программные миниатюры.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!