Примеры употребления "музику" в украинском с переводом "музыка"

<>
Переводы: все114 музыка114
Радіо Циклон - слухай музику Lounge Радио Циклон - слушай музыку Lounge
Всеукраїнський сайт про класичну музику Всеукраинский сайт о классической музыке
Наталя любила музику, дуже допитлива. Наталья любила музыку, очень любознательный.
шуміти і включати гучну музику шуметь и включать громкую музыку
Вона любить болгарську народну музику. Она любит болгарскую народную музыку.
Новинний ресурс про важку музику Новостной ресурс о тяжелой музыке
Тут під музику чудового метра, Здесь под музыку дивного мэтра,
BestradioFM - слухайте музику без проблем. BestradioFM - слушайте музыку без проблем.
Любите слухати стильну електронну музику? Любите слушать стильную электронную музыку?
Вмію монтувати відео і музику Умею монтировать видео и музыку
Слухати музику поклоніння та радіо Слушайте музыку поклонения и радио
28.11 - "Під музику Вівальді" 28.11 - "Под музыку Вивальди"
Слухати важку музику - Радіо Метал Слушать тяжелую музыку - Радио Метал
Вієльгорський високо цінував музику Глінки. Виельгорский высоко ценил музыку Глинки.
Він охоче виконує камерну музику. Он охотно исполняет камерную музыку.
Остання містила географію, астрологію, музику. Последняя включала географию, астрологию и музыку.
Дюфур протиставляє спектральну музику серійній. Дюфур противопоставляет спектральную музыку серийной.
Але мовимо зарубіжну високоенергетичну музику. Но вещаем зарубежную высокоэнергетическую музыку.
Виконувала вона й академічну музику. Исполняла она и академическую музыку.
Танцюйте під хорошу, популярну музику. Танцуйте под хорошую, популярную музыку.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!