Примеры употребления "мріє" в украинском с переводом "мечтать"

<>
Переводы: все23 мечтать22 хотеть1
Джульєтта вголос мріє про Ромео. Джульетта вслух мечтает о Ромео.
Але Таня мріє про небо. Но Таня мечтает о небе.
Дівчинка Женя мріє стати моряком. Девочка Женя мечтает стать моряком.
Хтось мріє про нові знайомства. Кто-то мечтает о новых знакомствах.
Ендрю мріє стати великим барабанщиком. Эндрю мечтает стать великим барабанщиком.
дехто мріє побачити шедеври Лувра; некоторые мечтают увидеть шедевры Лувра;
У майбутньому мріє стати дизайнером. В будущем мечтает стать дизайнером.
Мріє навчитися грати на саксофоні. Мечтает научиться играть на саксофоне.
Мріє розбудовувати міцне системне підприємство. Мечтает развивать крепкое системное производство.
Про що мріє кожен садівник? О чём мечтает каждый садовод?
Він мріє одужати та стати поліцейським.... Он мечтает выздороветь и стать полицейским.
Багато хто мріє побувати в Італії. Многие люди мечтают побывать в Италии.
Дістати гарного професіонала мріє кожен роботодавець. Заполучить хорошего профессионала мечтает каждый работодатель.
В майбутньому Богдана мріє стати науковцем. В будущем Дмитрий мечтает стать ученым.
Часто мріє, дивлячись на вогонь вогнища. Часто мечтает, глядя на огонь очага.
Чи мріє сьогодні Мороз про президентство? Мечтает ли сегодня Мороз о президентстве?
Мріє, щоб за ним прилетіли прибульці. Мечтает, чтобы за ним прилетели пришельцы.
Італієць мріє підкорити серця українських слухачів. Итальянец мечтает покорить сердца украинских слушателей.
Круїзи по Чорному морю - мріє виконати. Круизы по Черному морю - мечтает исполнить.
Мріє стати лікарем і лікує іграшки. Мечтает стать врачом и лечит игрушки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!