Примеры употребления "моряків" в украинском

<>
Переводы: все34 моряк34
Але ми підемо до моряків ". Но мы пойдем к морякам ".
Чорноморська первинна профспілкова організація моряків Черноморская первичная профсоюзная организация моряков
Усі послуги безкоштовні для моряків Все услуги бесплатны для моряков
Грав у молодіжній команді "моряків". Играл в молодёжной команде "моряков".
повстання моряків (Кронштадт і Свеаборг); восстания моряков (Кронштадт и Свеаборг);
Історично Оребич був містом моряків. Исторически Оребич был городом моряков.
Командир моряків / / Мужність, відвага і... Командир моряков / / Мужество, отвага и...
Страхування моряків за запитом судновласника. Страхование моряков по запросу судовладельца.
Загинуло 609, поранено 139 моряків. Погибло 609 и ранено 139 моряков.
Патріотична маніфестація моряків українського Чорноморського флоту. Патриотическая манифестация моряков украинского Черноморского флота.
людський фактор, втома і благополуччя моряків; человеческий фактор, усталость и благополучия моряков;
консультувати моряків і надавати їм допомогу; консультировать моряков и оказывать им помощь;
Забезпечення моряків робочим одягом, взуттям, уніформою. Обеспечение моряков рабочей одеждой, обувью, униформой.
Фільм розказував про героїзм каспійських моряків. Фильм расскахывал о героизме каспийских моряков.
Тому здавна його вважають покровителем моряків. Поэтому издревле его считают покровителем моряков.
Загинуло 47 моряків, 97 були поранені. Погибло 47 моряков, 97 было ранено.
Пропозиція для моряків та крюїнгових компаній. Предложение для моряков и крюинговых компаний.
Він став на захист моряків, експлуатаційників. Он стал на защиту моряков, эксплуатационников.
Юних "моряків" будуть приймати динамівці Києва. Юных "моряков" будут принимать динамовцы Киева.
Роки співпраці моряків з компанією "Унівіс" Годы сотрудничества моряков с компанией "Унивис"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!