Примеры употребления "монархію" в украинском

<>
Переводы: все15 монархия15
У Франції було відновлено монархію. Во Франции была восстановлена монархия.
Перетворення Росії в абсолютну монархію. Превращение России в абсолютную монархию.
Це була спроба врятувати монархію. Они даже попытались спасти монархию.
Монархію в Ірані було повалено. Монархия в Иране была свергнута.
Монархію у Франції було ліквідовано. Монархия во Франции была ликвидирована.
Але поступово вона трансформувалася в монархію. Франция постепенно стала превращаться в монархию.
Схвалюючи монархію, він засуджує поганих монархів. Одобряя монархию, он порицает дурных монархов.
абсолютну (необмежену) і обмежену (парламентарну) монархію. абсолютную (неограниченную) и ограниченную (парламентарную) монархию.
Такою формою він вважав конституційну монархію. Такой формой он считал конституционную монархию.
Штат являє собою спадкову монархію - султанат. Штат представляет собой наследственную монархию - султанат.
Цим ударом хочуть знищити самодержавну монархію ". Этим ударом хотят сокрушить самодержавную монархию ".
Норвежці люблять і оберігають свою монархію. Норвежцы любят и оберегают свою монархию.
Поваливши монархію, революціонери кинули виклик усій Європі; Свергнув монархию, революционеры бросили вызов всей Европе;
9 листопада монархію в Німеччині було скинуто. 9 ноября монархия в Германии была свергнута.
Кращою формою правління Ф. Прокопович вважав абсолютну монархію. Лучшей формой правления Ф. Прокопович признавал абсолютную монархию.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!