Примеры употребления "мобільним зв'язком" в украинском

<>
Етика користування мобільним зв'язком:: Етикет - etyket.org.ua Этика пользования мобильной связью:: Этикет - etyket.org.ua
Розробка алгоритмів керування мобільним роботом. Простейшие алгоритмы управления мобильным роботом.
телефоном з прямим міжміським зв'язком; телефоном с прямой междугородней связью;
Скористайтеся оновленим мобільним додатком Credit Agricole! Воспользуйтесь обновленным мобильным приложением Credit Agricole!
Зі зворотним зв'язком по напрузі. С обратной связью по напряжению.
Чи користуєтесь ви мобільним телефоном? Пользуешься ли ты мобильным телефоном?
причинного зв'язком між діянням і наслідками. причинной связью между деянием и последствиями.
Під час екскурсії користуватись мобільним телефоном; во время спектакля пользоваться мобильным телефоном;
Можливість управління кабелем або бездротовим зв'язком Возможность управления кабелем или беспроводной связью
Користуйтеся мобільним додатком від ПУМБ Пользуйтесь мобильным приложением от ПУМБ
"Датагруп" забезпечує безпечним зв'язком Прикордонслужбу УКРРУСENG "Датагруп" обеспечивает безопасной связью Погранслужбу УКРРУСENG
Ваш профіль не верифікований за мобільним телефоном. Ваш аккаунт не верифицирован по мобильном телефонам.
Коефіцієнт підсилення підсилювача з негативним зворотним зв'язком. История создания усилителя с отрицательной обратной связью.
Такий дистанційний банкінг стали називати "мобільним". Такой дистанционный банкинг стали называть "мобильным".
Займався зв'язком, став висококласним фахівцем. Занимался связью, стал высококлассным специалистом.
Після чого, заволодів мобільним телефоном останньої. После чего, завладел мобильным телефоном последней.
Машина забезпечена космічним і телевізійним зв'язком. Машина снабжена космической и телевизионной связью.
не користуйтеся мобільним телефоном без необхідності. Не используй мобильный телефон без необходимости.
"Датагруп" забезпечує безпечним зв'язком Прикордонслужбу "Датагруп" обеспечивает безопасной связью Погранслужбу
На маршруті 80% території покривається мобільним операторами. На маршруте 80% территории покрывается мобильным операторами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!