Примеры употребления "минулий тиждень" в украинском

<>
Минулий тиждень був насичений різного роду подіями. Прошлая неделя была очень насыщена различными мероприятиями.
За минулий тиждень - 7 невпізнаних воїнів. За прошлую неделю - 7 неопознанных воинов.
Минулий тиждень був насичений футбольними подіями. Минувшие выходные были насыщены футбольными событиями.
Тільки за минулий тиждень сталися 12 ДТП. Только за прошедшую неделю произошли 12 ДТП.
За минулий тиждень захворіло 13232 мешканця. За прошедшую неделю заболело 13232 жителя.
Ринки закінчили минулий тиждень різноспрямовано. Рынки закончили прошлую неделю разнонаправленно.
"Універсальна" за минулий тиждень виплатила 1,6 млн. грн. За прошлую неделю "Универсальная" выплатила 1,6 млн. грн.
Минулий тиждень виявився напрочуд насиченим на події. Минувшая неделя выдалась крайне насыщенной на события.
Гру-відповідь проведуть за тиждень у Львові. Ответная игра через неделю во Львове.
Минулий рік був непростий, але продуктивний. Прошлый год был непростым, но продуктивным.
Цикл очищення: 100 Person Flow / тиждень Цикл очистки: 100 Person Flow / неделя
travelling, traveling подорожувати - минулий час travelling, traveling путешествовать - прошедшее время
Вже через тиждень шов стає непомітним. Уже через неделю шов становится незаметным.
"Минулий сезон вийшов цікавим і хвилюючим. "Прошлый сезон получился интересным и волнующим.
Тиждень "з Аллою Мазур. Неделя "с Аллой Мазур.
Минулий патинування поверхня також шліфується. Прошедшая патинирование поверхность также шлифуется.
Більшість альткоінов закрили тиждень в занепаді. Большинство альткоинов закрыли неделю в упадке.
копію податкової декларації за минулий рік; копия налоговой декларации за предыдущий год;
Робочий тиждень підійшов к кінцю. Трудовая неделя подошла к концу.
аналіз роботи ГПД за минулий рік; Анализ работы ГПД за прошедший год.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!