Примеры употребления "минуле" в украинском

<>
Трон вказує на монархічне минуле. Трон указывает на монархическое прошлое.
Сміливі контрасти, щоб оживити минуле. Смелые контрасты, чтобы оживить былое.
Іноді минуле стає просто безмежним. Иногда прошлое становится просто безграничным.
Як про минуле думка народиться, Как о минувшем мысль родится,
Для цього повернемося в минуле століття. Для этого возвратимся в прошедшее столетие.
Смоляр Л. Минуле заради майбутнього. Смоляр Л. Прошлое ради будущего.
Минуле повно мук і зла... Былое полно мук и зла...
Феодальний лад відходив у минуле. Феодальные порядки уходили в прошлое.
Відійшла в минуле біполярність світу. Биполярность мира ушла в прошлое.
Виходив замість закритого владою журналу "Минуле". Выходил вместо закрытого властями журнала "Былое".
Минуле століття ознаменував ряд винаходів. Прошлый век ознаменовал ряд изобретений.
Відійшла в минуле глобальна конфронтація. Ушла в прошлое глобальная конфронтация.
Спогади опубліковані в журналі "Минуле" (1907, № 6). Воспоминания опубликованы в журнале "Былое" (1907, № 6).
Багате минуле, яким ми пишаємося Богатое прошлое, которым мы гордимся
Стани поступово відходили в минуле; Состояния постепенно отходили в прошлое;
Равлики повернуть британців у минуле Улитки вернут британцев в прошлое
Слоган: Захисти минуле заради майбутнього Слоган: Защити прошлое ради будущего
У Христини Асмус спортивне минуле. У Кристины Асмус спортивное прошлое.
"Під його пером оживало минуле". "Под его пером оживает прошлое".
Інтерактивна виставка "Гра в минуле" Интерактивная выставка "Игра в прошлое"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!