Примеры употребления "ми дивимося" в украинском

<>
Сьогодні ми дивимося на Гільдію... Сегодня мы смотрим на Гильдию...
Як ми дивимося на українську драматургію? Как мы смотрим на украинскую драматургию?
Логістика 2050 року - Ми дивимося в майбутнє Логистика 2050 года - Мы смотрим в будущее
ми маємо чарівну книгу ми дивимося!! мы имеем волшебную книгу мы смотрим!!
Що ми дивимося на снігову гладь? Что мы смотрим на снежную гладь?
Дивимося в хелп і бачимо: Смотрим в хелп и видим:
Але дивимося на кожну конкретну ситуацію. Надо смотреть в каждой конкретной ситуации.
Kia Sportage рестайлінг, дивимося попереду. Kia Sportage рестайлинг, смотрим впереди.
Створюємо та дивимося світле кіно разом! Создаем и смотрим светлое кино вместе!
Ми по-різному дивимося на такі речі. Мы по-разному смотрим на такие вещи.
Тому дивимося, що нас оточує. Поэтому смотрим, что нас окружает.
Ми завжди дивимося правді в очі. Мы всегда смотрим правде в глаза.
Дивимося які ключові слова використовують конкуренти Смотрим какие ключевые слова используют конкуренты
По телевізору дивимося тільки навчальну програму. По телевизору смотрим только учебную программу.
Про хімічну природу любові, дивимося відеоролик! О химической природе любви, смотрим видеоролик!
Тому що дивимося під неправильним кутом. Потому что смотрим под неверным углом.
Приклад online робіт (Уважно дивимося) Пример online работ (Внимательно смотрим)
Ми з упевненістю дивимося в майбутнє. Мы с уверенностью смотрим в будущее.
Дивимося ТБ-ролик українського фільму "Кіборги" Смотрим ТВ-ролик украинского фильма "Киборги"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!