Примеры употребления "мешканцям" в украинском

<>
Переводы: все14 житель12 обитатель2
Мешканцям міста надавались певні привілеї. Жителям города предоставлялись определённые льготы.
Хризоліт проповідував Євангеліє його мешканцям. Хризол проповедовал Евангелие его обитателям.
Найбіднішим мешканцям їх виділяли задарма. Беднейшим жителям их выделяли даром.
Перший поверх музею присвячено морським мешканцям. Первый этаж музея посвящён морским обитателям.
Новорічний настрій обіцяють і мешканцям Святошина. Новогоднее настроение обещают и жителям Святошино.
Мешканцям дозволено вести вільну торгівлю збіжжям; Жителям разрешалось вести свободную торговлю хлебом;
Оркестр допомагає мешканцям підземелля зберігати надію. Оркестр помогает жителям подземелья сохранять надежду.
Місцевим мешканцям довелося ховатися у підвалах. Местным жителям пришлось прятаться в подвалах.
Копальні ноги властиві комахам - мешканцям ґрунту. Копательные ноги свойственны насекомым - жителям почвы.
"Львівське" дарує лавочки мешканцям рідного міста "Львовское" дарит скамейки жителям родного города
Україна допомагає мирним мешканцям прифронтових міст. Украина помогает мирным жителям прифронтовых городов.
Акція "Передплати газету мешканцям зони АТО" Акция "Подписки газету жителям зоны АТО"
Вода доставлялась мешканцям міста у бочках. Вода доставлялась жителям города в бочках.
Мешканцям Чернігівщини начхати на економіку регіону? Жителям Черниговщины наплевать на экономику региона?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!