Примеры употребления "масових" в украинском

<>
Переводы: все30 массовый30
Кримінально-правова характеристика масових вбивств Уголовно-правовая характеристика массовых убийств
Почалася нова хвиля масових арештів. Началась новая волна массовых арестов.
Усі факти масових заворушень задокументовані. Все факты массовых беспорядков задокументированы.
Молдавія готується до масових протестів. Молдавия готовится к массовым протестам.
Як виникла соціологія масових комунікацій? Что такое СОЦИОЛОГИЯ МАССОВОЙ КОММУНИКАЦИИ?
Позначилися і роки масових репресій. Сказались и годы массовых репрессий.
Інтеграція з сервісами масових розсилок: Интеграция с сервисами массовых рассылок:
організації масових еколого-освітніх заходів. организации массовых эколого-образовательных мероприятий.
Файнекс для масових сортів хліба Файнекс для массовых сортов хлеба
Прикладами подібних масових депортацій слугують: Примерами подобных массовых депортаций служат:
інструктора виробничого навчання робітників масових професій. Инструктор производственного обучения рабочих массовых профессий.
Східною Галичиною прокотилась хвиля масових віч. Восточной Галиции прокатилась волна массовых глаз.
Чийгоза звинувачували в організації масових заворушень. Чийгоза обвинили в организации массовых беспорядков.
MEM для масових розсилань та опитувань MEM для массовых рассылок и опросов
Це час смути та масових заворушень. Это время смуты и массовых беспорядков.
Типові приклади масових партій - комуністичні партії. Типичные примеры массовых партий - коммунистические партии.
після масових арештів 1902 припинили існування. после массовых арестов 1902 прекратили существование.
Ліквідація системи ГУЛАГу, системи масових репресій Ликвидация системы ГУЛАГа, системы массовых репрессий
Групування, основа наукової обробки масових даних. Группировка - основа научной обработки массовых данных.
Участь Внутрішніх військ у масових депортаціях Участие Внутренних войск в массовых переселениях
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!