Примеры употребления "маршала тимошенка" в украинском

<>
Відділення "Оболонське": вул. Маршала Тимошенка, 21 Отделение "Оболонское", ул. Маршала Тимошенко, 21
Московський, 144, ст. метро "Маршала Жукова"). Московский, 144, возле станции метро "Маршала Жукова".
1Інститут механіки ім. С. П. Тимошенка НАН України, Київ 1Институт механики им. С. П. Тимошенко НАН Украины, Киев
Висота Маршала Конєва, Меморіальний комплекс Высота Маршала Конева, Мемориальный комплекс
Персональна фотовиставка О.Г. Тимошенка "Розстріляний Майдан". Персональная фотовыставка А.Г. Тимошенко "Расстрелянный Майдан".
Харків, вул. Маршала Бажанова, 4 Харьков, ул. Маршала Бажанова, 4
Генерала Джорджа Маршала називають реставратором Європи. Генерала Джорджа Маршала называют реставратором Европы.
У кожного маршала є запасна зброя. У каждого маршала есть запасное оружие.
м. Київ, Україна, вул. Маршала Конєва, 6. г. Киев, Украина, ул. Маршала Конева, 6.
Біля станції метро: Імені маршала Жукова Возле станции метро: Имени маршала Жукова
Київ, вул. Маршала Рибалка, 10 / 8, офіс 422 Киев, ул. Маршала Рыбалко, 10 / 8, офис 422
"Гарячі Перці" на Маршала Говорова 10 / 2 "Горячие Перцы" на Маршала Говорова 10 / 2
Маршала бронетанкових військ Рибалко П.С. Маршал бронетанковых войск Рыбалко П.С.
G-Group> "Гарячі Перці" на Маршала Говорова G-Group> "Горячие Перцы" на Маршала Говорова
Її переслідувала кіннота французького маршала Мюрата. Ее преследовала конница французского маршала Мюрата.
4 червня, день пам'яті маршала Маннергейма. 4 июня, день памяти маршала Маннергейма.
особистий жетон "Маршала" має номер 79. личный жетон "Маршала" 79 по номеру.
Харків, ст. м. Архітектора Бекетова, вул. Маршала Бажанова, 3 Харьков, ст. м. Архитектора Бекетова, ул. Маршала Бажанова, 3
Вулиця Маршала Новікова в Москві. Улица Маршала Новикова в Москве.
Маршала Рибалко - парк військової частини А0222; Маршала Рыбалко - парк военной части А0222;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!