Примеры употребления "маршала" в украинском

<>
Переводы: все18 маршал18
Висота Маршала Конєва, Меморіальний комплекс Высота Маршала Конева, Мемориальный комплекс
Харків, вул. Маршала Бажанова, 4 Харьков, ул. Маршала Бажанова, 4
Вулиця Маршала Новікова в Москві. Улица Маршала Новикова в Москве.
Московський, 144, ст. метро "Маршала Жукова"). Московский, 144, возле станции метро "Маршала Жукова".
Генерала Джорджа Маршала називають реставратором Європи. Генерала Джорджа Маршала называют реставратором Европы.
У кожного маршала є запасна зброя. У каждого маршала есть запасное оружие.
Біля станції метро: Імені маршала Жукова Возле станции метро: Имени маршала Жукова
Маршала бронетанкових військ Рибалко П.С. Маршал бронетанковых войск Рыбалко П.С.
Її переслідувала кіннота французького маршала Мюрата. Ее преследовала конница французского маршала Мюрата.
Відділення "Оболонське": вул. Маршала Тимошенка, 21 Отделение "Оболонское", ул. Маршала Тимошенко, 21
особистий жетон "Маршала" має номер 79. личный жетон "Маршала" 79 по номеру.
Маршала Рибалко - парк військової частини А0222; Маршала Рыбалко - парк военной части А0222;
м. Київ, Україна, вул. Маршала Конєва, 6. г. Киев, Украина, ул. Маршала Конева, 6.
"Гарячі Перці" на Маршала Говорова 10 / 2 "Горячие Перцы" на Маршала Говорова 10 / 2
G-Group> "Гарячі Перці" на Маршала Говорова G-Group> "Горячие Перцы" на Маршала Говорова
4 червня, день пам'яті маршала Маннергейма. 4 июня, день памяти маршала Маннергейма.
Київ, вул. Маршала Рибалка, 10 / 8, офіс 422 Киев, ул. Маршала Рыбалко, 10 / 8, офис 422
Харків, ст. м. Архітектора Бекетова, вул. Маршала Бажанова, 3 Харьков, ст. м. Архитектора Бекетова, ул. Маршала Бажанова, 3
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!