Примеры употребления "марно" в украинском с переводом "напрасно"

<>
Чекала його марно багато років... Ждала его напрасно много лет...
Але сумно думати, що марно Но грустно думать, что напрасно
Бенволіо марно намагається розняти супротивників. Бенволио напрасно старается разнять противников.
немає, опустив я марно очі, Нет, опустил я напрасно глаза,
Кров людська марно не повинна пролитися ". Кровь людская напрасно не должна пролиться ".
Цезар думав було захищатися, але марно. Цезарь думал было защищаться, но напрасно.
І чується початок пісні! - але марно! - И слышится начало песни! - но напрасно! -
Александр марно намагався уникнути правильного бою. Александр напрасно старался избежать правильного боя.
Ці птахи марно над нами в'ються. Эти птицы напрасно над нами вьются.
Але ви марно шукаєте якість серед верстатів. Но вы напрасно ищете качество среди станков.
Але в історії не буває марно втраченого часу. В истории человечества не бывает напрасно потерянного времени.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!