Примеры употребления "мандрівник" в украинском с переводом "странник"

<>
Переводы: все41 путешественник34 странник7
Виходить альбом Ірини Алєгрової "Мандрівник мій". Выходит альбом Ирины Аллегровой "Странник Мой".
На них Мандрівник витрачає всі патрони. На них Странник тратит все патроны.
Рецесивні покоління: Мандрівник - Спад, Художник - Підйом. Рецессивные поколения: Странник - Спад, Художник - Подъём.
У 2002 - 2004 - член оргкомітету конвенту "Мандрівник". В 2002 - 2004 - член оргкомитета конвента "Странник".
І мандрівник притулився біля кореня чинари високою; И странник прижался у корня чинары высокой;
Вітер - легендарний мандрівник "і таке інше" (Бродяга). Ветер - легендарный странник "и всё такое" (Бродяга).
"Мандрівник" - переможець у номінації "Незвичайна ідея" (2010). "Странник" - победитель в номинации "Необычная идея" (2010).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!